CRISMA ADVERTISING
Case History 27 - Il caffè dall'Italì

Cliente: Mauro Demetrio SpA
Prodotto: istituzionale
Periodo: a partire da set 2000
Mezzi: Radio (CANADA)


La difesa del Leader in Canada

La marca Caffè Mauro detiene la leadership nel mercato canadese dell'Espresso.
Questo short radiofonico, prodotto in Italia e trasmesso sulle radio locali con target prettamente italo-canadese, è stato realizzato con l'obiettivo di riaffermare la brand equity (tradizione dell'espresso italiano) presso il grande pubblico.

Clicca per riascoltare...

Lo script

SFX: Sottofondo di aerei che decollano, brusìo di persone, echi di altoparlante in lingua inglese. (Siamo in un aeroporto canadese.)

Frank (italocanadese, sui 40 anni, accento inglese di quelli che trasformano la parola "tipico" in "cipicou"; tono di voce leggermente ansioso):
Look, eccoli che arrivano… (grida) Zio Luigi!!
(lo zio Luigi si avvicina, e saluta con voce calda e allegra)
Zio Luigi (italiano, anziano, accento meridionale):
Frankie, nipote, eccoci qua, nel grande Canadà… sei contento?
Frank: “Quanto tempo, zio! Ma… che vi siete portati in quel grande pacco?
Zio Luigi: “Ah, è un pensiero pa’ famigghia, Frankie: questo (con tono laudativo) è il migliore caffè d’Italia, in Canadà non lo trovi, così buono…!

(rumore di carta che si strappa)
Frank: “Thank you, zio… Caffè Mauro?!? (ridendo) Ma lo usiamo tutti, qui!
Zio Luigi (sorpreso): “Sìì?” quindi, rivolto alla moglie, “sentisti, Carmela? È nu grande paese, u Canadà: delle cose migliori, non manca niente!


Speaker, tono allegro, con in sottofondo un arrangiamento strumentale del famoso tema “Sciuri sciuri”:
Caffè Mauro. Nel grande Canadà… il gusto migliore dell’Italì! Parola di zio Luigi…!

Zio Luigi (in sottofondo, la musica tradizionale continua): “E dimmi, Frankie: cciavète anche i pomodori? E la pasta? E i cocomeri? E il peperoncino... (a sfumare)”.